19 paź 2011

poezja, herbata i jesień

wiersz z poetyckiego konkursu z X w., herbata od p.Hirumy a jesień za oknem









Góra Tokiwa,
gdzie liście nie czerwienieją,
przysłuchuje się
jesieni, jaka dźwięczy
w głosie wiejącego wiatru.













あきのうたあはせしけるときによめる
きのよしもち
んみぢせぬときはのやまはふくかぜのおとにやあきをきヽわたるらん

Ki no Yoshimochi

momiji senu
Tokiwa no yama wa
fuku kaze no
oto ni ya aki o 
kikiwataruran 






Kokin wakashū, czyli Zbiór pieśni japońskich dawnych i nowych (X wiek)
Zwój piąty — Jesień, część druga, wiersz nr 251
kopia manuskryptu znanego jako Kōya gireUrywki z góry Kōya
tłumaczenie i kaligrafia: Anna Zalewska

2 komentarze:

  1. Kiedyś to były konkursy, nie to co teraz. ;D
    Fajna kompozycja, wiersz, herbata (znakomita), piekna czarka. Bomba!

    OdpowiedzUsuń
  2. Właśnie, ciekawe jaka była stawka:)
    Poza tym dziękuję, ale oklaski należą się przede wszystkim Ani, której i tłumaczenia i kaligrafie uwielbiam.

    OdpowiedzUsuń